Рождество и Новый год , без сомнения, самые важные события года; в те дни мы встречаемся с семьей, друзьями и вместе празднуем рождение Иисуса и наступление нового года.

Поздравления с Новым годом на итальянском языке, поздравления с Рождеством на итальянском

Обмен подарками, открытками и поздравлениями — это многовековая традиция  и если вам в этом году нужно найти слова поздравления с Новым годом и Рождеством на итальянском языке, ниже вы найдете большую подборку красивых поздравлений и картинок, которые можно посвятить вашим итальянским друзьям, родственникам, коллегам и партнерам и шикарно пожелать счастливого Рождества и счастливого Нового года людям, которых вы любите и цените.

Поздравления с Новым годом и Рождеством на итальянском и русском языках

Поздравления с Новым годом на итальянском языке, поздравления с Рождеством на итальянском

Счастливого Рождества! — Buon Natale! [буòн натàле]

Счастливого Нового года ! — Felice Anno Nuovo! [феличе анно нуово]

В прошедшем году были плохие и красивые моменты, добрые и плохие люди, новые знакомства, люди, которые остались, и люди, которые ушли … было все. Мы надеемся, что этот 2019 год принесет счастье, радость, мир и любовь! С новым годом! — Ci sono stati momenti brutti e belli, persone gentili e cattive, amicizie nuove, persone che sono rimaste e persone che se ne sono andate… beh c’è stato di tutto e di più. Speriamo che questo 2019 porti felicità, gioia, pace e amore! Buon anno.

2018 год оставил нас, и поэтому старые радости, печали и сожаления исчезли. Давайте праздновать этот Новый год, и наилучшие пожелания и счастливого нового года! — Il 2018 ci ha lasciato, e questo è ormai scontato, e quindi gioie, dolori e rimpianti, son svaniti tutti quanti. Festeggiamo è capodanno, e tanti auguri e felice anno nuovo!

Я желаю вам такой смелости, чтобы не терять надежду и веру, чтобы преодолеть все препятствия. Я желаю вам, чтобы у вас был фантастический новый год, полный удовольствий. Поздравления с Новым Годом 2019. — Ti auguro di avere tanto coraggio, di non perdere la speranza e la fede per superare tutti gli ostacoli. Ti auguro che tu possa avere un nuovo anno fantastico e ricco di soddisfazioni. Tanti Auguri di buon 2019.

Новый год похож на белую бумагу: ручка в твоих руках. Это правильная возможность написать новую историю, полную удовлетворения и возможностей. Я желаю вам поймать их на лету. Наилучшие пожелания счастливого 2019 года. — Un nuovo anno è come un libro bianco: la penna è nelle tue mani. E’ l’occasione giusta per scrivere una nuova storia ricca di soddisfazioni ed opportunità. Ti auguro di coglierle al volo. Tanti auguri di buon 2019.

Желаю вам нового года, который в 2019 раз лучше прошлого! С новым годом! — Ti auguro un nuovo anno che sia 2019 volte migliore di quello passato! Buon Anno.

Пусть 2019 год сможет наполнить вашу жизнь счастьем, радостью, процветанием и воплотить в жизнь все ваши мечты. Счастливого 2019 года! — Che l’anno 2019 possa riempire la tua vita con felicità, gioia, prosperità e che possa realizzare tutti i tuoi sogni. Buon 2019!

Пусть Рождество сможет принести бесконечную радость в твое сердце, которая станет надеждой в жизни. — Che il Natale possa portare nel tuo cuore gioia infinita che si trasforma in speranza di vita.

Даже если мы находимся далеко, мы про вас не забываем, мы всегда думаем про вас и желаем вам от всего сердца счастливого Рождества и Нового года!  — Anche se siamo lontani, i ricordi non si cancellano, siete spesso nei nostri pensieri e vi auguriamo di cuore un bellissimo Natale e anno nuovo!

На улице может идти дождь, дуть сильный ветер, бушевать ураган, гром и молнии… но надеюсь, что в твоем сердце всегда будет сиять солнце в будущем году!
СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА! — Fuori può anche piovere, tirare vento, scatenarsi la bufera, tuoni, fulmini e saette…ma spero che nel tuo cuore splenda sempre il sole per tutto questo anno che verrà.
BUON ANNO E TANTA FELICITÀ!

В это Святое Рождество я дарю тебе все и ничего: все то, что сделает тебя счастливым и ничего, что сделает тебя несчастным. Поздравляю! — Per questo Santo Natale ti auguro tutto e niente: tutto ciò che ti renda felice e niente che ti faccia soffrire. Tanti Auguri

Пусть новый год будет полон солнца и, начиная с этого дня, каждый день будет вершиной счастья! С Новым годом! — Che l’anno nuovo sia pieno di sole e da oggi ogni giorno che verrà sia colmo di felicità! BUON ANNO!

Желаю тебе такого красочного Рождества, как радуга: желтый цвет дружбы, красный цвет страсти, зеленый – надежды и белый – чистоты! Поздравляю!  — Ti auguro un Natale colorato come un arcobaleno: col giallo dell’amicizia; il rosso della passione; il verde della speranza e il bianco della purezza. Auguri!

Я тебе желаю, чтобы каждая улыбка делала тебя счастливым, чтобы каждая мечта сбывалась, чтобы каждый поцелуй разогревал твое сердце…. Поздравляю с Новым Годом, богатым сюрпризами и восхитительными моментами… — Auguri per ogni sorriso che ti farà star bene, per ogni sogno che vorrai realizzare, per ogni bacio che ti scalderà il cuore… Auguri per un Anno Nuovo ricco di sorprese e momenti stupendi…

Поздравления с  Новым Годом на итальянском: самые красивые фразы и образы желают счастливого 2019 года

Поздравления с Новым годом на итальянском языке, поздравления с Рождеством на итальянском

Прогноз погоды на Новый год: ожидается сильный дождь из поцелуев и объятий, мы рекомендуем закрыть зонт и открыть сердце. С новым годом! — Previsioni Meteo per Capodanno: Prevista forte pioggia di baci ed abbracci, consigliabile chiudere l’ombrello ed aprire il cuore. Buon Anno.

Если вы посмотришь в окно, то почувствуешь легкое дуновение … это ветер, который подарит тебе в следующем году. Доверяй всем своим мечтам и надеждам … Желаю тебе, чтобы ветер взял их с собой и воплотил в жизнь все твои желания! — Se ti affacci alla finestra sentirai sul tuo viso un vento leggero… è il vento che porta sulle sue ali l’anno che verrà. Affidagli tutti i tuoi sogni e le tue speranze… ti auguro che il vento li prenda con sè e realizzi tutti i tuoi desideri.

Желаю тебе 12 месяцев счастья, 52 выходных спокойствия, 365 дней любви, 8760 часов удачи, 525 600 минут успеха, 31536000 секунд дружбы. — Ti auguro 12 mesi di felicità, 52 week end di serenità, 365 giorni d’amore, 8760 ore di fortuna, 525600 minuti di successo, 31536000 secondi di amicizia.

Новый год как новая книга с 365 пустыми страницами, каждый день создавай свой шедевр, используй все краски жизни и в то время, как будешь писать, улыбайся!! с Новым Годом! — L’anno nuovo è come un libro con 365 pagine vuote, fai di ogni giorno il tuo capolavoro, usa tutti i colori della vita e mentre scrivi sorridi!!! BUON ANNO!!! 

В таком сложном мире часто тяжело говорить простые вещи, но иногда простые фразы становятся банальными… Чего я тебе и желаю от всего сердца Счастливого рождества! — In un mondo complesso dire cose facili spesso è difficile, ma a volte quelle semplici risultano anche le più banali… Per cui io ti auguro dal cuore un felice NATALE…

Мои наилучшие поздравления с праздниками тебе и твоей семье! С искренней дружбой. — Tantissimi Auguri di Buone Feste a te e alla tua famiglia! Con sincera amicizia.

Новый год как новая книга с 365 пустыми страницами, каждый день создавай свой шедевр, используй все краски жизни и в то время, как будешь писать, улыбайся!! с Новым Годом! — L’anno nuovo è come un libro con 365 pagine vuote, fai di ogni giorno il tuo capolavoro, usa tutti i colori della vita e mentre scrivi sorridi!!! BUON ANNO!!!

Чтобы этот Новый Год был чудом в тяжелое время! Много времени с друзьями и всегда будь счастлив! Пусть Бефана в своем носке пинесет тебя достаточно здоровья! Чтоб удача была на твоей стороне! Чтоб на твои вопросы всегда отвечали улыбкой! Счастливого 2019! — Che quest’anno sia un portento anche quando c’è brutto tempo! Tanto tempo con gli amici e saran sempre giorni felici! Che la befana nella tua calza metta salute in abbondanza! Che la fortuna sia dalla tua! Che il sorriso sia sempre una risposta alla domanda tua! BUON 2019! 

Огромного счастья в ярком году и 365 цветущих дней. — Un augurio felice di buon anno luminoso e 365 giorni fosforescenti.

Я желаю тебе и твоей семье радостного праздника и всего наилучшего в наступающем Новом Году. —  Auguro a te e famiglia un Buon Natale e un Felice Anno nuovo.

Формальное поздравление с Новым годом на итальянском для партнеров:

Поздравления с Новым годом на итальянском языке, поздравления с Рождеством на итальянском

Желаю вам и всем людям, которые вам близки, счастливого и безмятежного нового года. Я надеюсь, что этот новый год для вас будет полон радости, мира и удовлетворения, и что каждое ваше желание может стать реальностью. ПОЗДРАВЛЯЮ! — Auguro a te e a tutte le persone a te care un felice e sereno anno nuovo. Spero che questo nuovo anno sia per te ricco di gioia, pace e soddisfazioni, e che ogni tuo desiderio possa diventare realtà. AUGURI!

Пусть этот новый год предоставит вам много возможностей, позволит вам испытать каждую радость, превратить свои мечты в реальность и все свои усилия в великие результаты. С новым годом! — Possa questo nuovo anno presentare molte opportunità sulla tua strada, farti esplorare ogni gioia, trasformare i tuoi sogni in realtà e tutti i tuoi sforzi in grandi risultati. Felice anno nuovo!

На пути к успеху всегда смотрите вперед. Желаю вам прийти к цели как можно скорее. Пусть ваше путешествие будет чудесным. С новым годом! — Sulla strada per il successo, la regola è sempre guardare avanti. Che tu possa raggiungere al più presto la destinazione. Possa il tuo viaggio essere meraviglioso. Felice Anno Nuovo!

Пусть новый год принесет вам и вашим близким хорошие эмоции, радость, покой и здоровье. Наилучшие пожелания от всего сердца и счастливого нового года! — Che il nuovo anno porti a te ed alla tua famiglia emozioni, gioia, pace e salute. Auguri di cuore e felice anno nuovo!

Хотелось бы, чтобы мои наилучшие пожелания в этот новый год были ОРИГИНАЛЬНЫМИ, но, дорогие мои друзья, для меня всегда важнее всего в жизни: ЗДОРОВЬЕ, РАБОТА, ЛЮБОВЬ, ДРУЖБА, ПРОЦВЕТАНИЕ! Этот 2019 год принесет нам это в изобилии. — I miei auguri per questo nuovo anno vorrebbero tanto essere ORIGINALI, ma, cari amici miei, per me le cose più importanti della vita sono sempre queste: SALUTE, LAVORO, AMORE, AMICIZIA, PROSPERITA’! Che il 2019 ne porti a tutti noi in abbondanza.

Здравствуйте, у меня нет предварительно упакованного пожелания, но если у вас есть мечта, я хочу, чтобы вы осуществили ее, если у вас есть желание, чтобы оно исполнилось, независимо от того, что вы хотите получить … вы это получите. С новым годом! — Ciao, non ho un augurio preconfezionato, ma se hai un sogno ti auguro che si concretizzi, se hai un desiderio che si realizzi, qualunque sia l’augurio che vorrai ricevere… lo riceverai. Buon Anno.

Я желаю вам веселого Рождества и успешного Нового года — Vi faccio tanti auguri di Buon Natale e Prospero Anno Nuovo.

Дорогие друзья! Уважаемые коллеги!
Примите наши поздравления с наступающим Новым Годом! Позвольте пожелать Вам оптимизма, хорошего настроения, счастья, творческих успехов и новых свершений! Надеемся,что наступающий год подарит уверенность, спокойствие, удачу и успех во всех начинаниях. — Cari amici! Rispettabili colleghi!
Vi auguriamo un Buon Anno! Consentiteci di augurarvi anche ottimismo, gioia, felilicità, tanti successi nel lavoro e in tutte le nuove iniziative! Speriamo che l’anno che verrà, vi porti sucurezza, tranquilità, felicità e sucesso in tutti i campi!

Поздравляю с Рождеством и Новым годом!
Желаю счастья, крепкого здоровья, оптимизма в работе, всегда хорошего настроения! Пусть все проблемы останутся в старом году, и новый год принесет только радость и успех в твою жизнь!
Искренне… — Tanti auguri per il Natale e l’Anno Nuovo!
I migliori auspici di felicità, buona salute, ottimismo nel lavoro e gioia di vivere! Auguro inoltre che tutti i tuoi problemi rimangano nell’anno trascorso, e che l’Anno Nuovo porti solo la felicità e ogni successo nella tua vita!
Sinceramente …..

Мы хотим пожелать Вам счастья, творческих успехов и удачи во всех начинаниях! — Vogliamo augurarVi felicita, miglior successo per la Vostra attività artistica e per ogni Vostra iniziativa!

Мы желаем Вам, вашим сотрудникам и коллегам радостного Рождественского праздника, а также успешного 2019 года. — Auguriamo a Voi e ai Vostri dipendenti un sereno Natale e un Anno Nuovo 2019 pieno di soddisfazioni.

Мы желаем всем в будущем году профессиональных успехов и отдачи от затраченных усилий! — Auguriamo a tutti ogni successo nell’attività professionale e il raggiugimento dei migliori risultati!

Поздравляем вас с Новым годом! Пусть все проблемы останутся в прошлом, а новый год принесет лишь счастье, удачу и успех во всех начинаниях! Счастливого Нового года!  — Buon Anno! Vi auguriamo che tutti i problemi restino nell`anno trascorso, e che il nuovo anno vi porti solo felicità, fortuna e il successo in tutte le vostre iniziative. Felice Anno Nuovo!

Поздравления с Новым годом на итальянском языке, поздравления с Рождеством на итальянском